Am besten schmeckt die Wassermelone im Freien, mit Badehose und ohne Teller,
Messer und Gabel. Wenn man geschickt ist, kann man dabei noch die Ohren
putzen (Laura und Phillip in Hétor-Vega, Juli 2006)
La sandía como mejor sienta es cuando se come al aire libre, sólo en bañador y sin plato ni tenedor ni cuchillo. Si se tiene práctica y maña, hasta se puede limpiar uno las orejas (Laura y Curro en Huétor-Vega, julio del 2006) |
|||||||||
|